Mon(Theatre).qc.ca, votre site de théâtre
Festival TransAmériques - 25, 26, 27 mai 2012, 19h
IrakeseIrakese Geesten (Fantômes irakiens)
Théâtre
En arabe, français et anglais
Un spectacle de Monty
Mise en scène Mokhallad Rasem
Collaboration à la création et interprétation Duraid Abbas, Julia Clever, Sarah Eisa, Ahmed Khaled, Mokhallad Rasem

Revenir de guerre
La remise de l’Oscar de la meilleure peur, une préparation de repas assourdissante, un corps porté en bandoulière par un homme blafard et la musique de Nirvana qui hurle que la jeunesse irakienne n’a pas dit son dernier mot... Mokhallad Rasem relève un défi presque impossible : créer un spectacle empreint d’humour et de beauté, à partir des désastres engendrés par les conflits armés en Irak.

En une dizaine de tableaux, Irakese Geesten expose le quotidien d’un peuple ravagé par la guerre mais toujours avide de poésie. Accompagné de comédiens irakiens et de comédiennes germano-flamandes, le metteur en scène jongle habilement avec passé et présent, fiction et réalité, surréalisme et pragmatisme. Ce théâtre sous tension déjoue les clichés avec une ironie bienvenue.

Corps enflammés, gestuelle vigoureuse, vacarme et empoignades, le spectacle grouille d’une énergie endiablée. La vie exulte malgré la dévastation.

Mokhallad Rasem

30 ans et des poussières
Mokhallad Rasem a à peine 30 ans, mais déjà son œuvre est remarquée, récompensée, encensée. Son esthétique claire et sa manière fragmentée de raconter donnent des spectacles étourdissants qui dégagent un dynamisme contagieux. Fils d’un célèbre acteur irakien, Rasem a grandi dans l’amour du théâtre. Il commence sa carrière au Théâtre national de Bagdad, où il présente des œuvres du répertoire occidental, telles que Docteur Faust de Marlowe et Le songe de Strindberg. Il signe des mises en scène avec la troupe Fadaa El Timrin El Moustemer. La création Sorry, Sir, I Didn’t Mean it remporte en 2004 le Prix du meilleur spectacle à l’International Experimental Theatre Festival du Caire.

En 2005, la compagnie fait une tournée en Allemagne. Mokhallad Rasem décide alors de rester en Europe et s’installe en Belgique. À Anvers, il rejoint la compagnie de théâtre Monty avec laquelle il crée successivement BagdadBelgië.com, qui s’attarde sur les différences interculturelles entre Belges et Irakiens, et BagdadMonde.com, qui aborde plutôt la relation entre les Irakiens et le monde. Depuis sa création en 2010, Irakese Geesten a été sélectionné la même année par le Vlaams Theaterfestival (Pays-Bas) et a remporté le Prix KBC de la création au festival Theater aan Zee 2010 (Ostende).


Section vidéo
une vidéo disponible


Rédaction Diane Jean
Traduction Neil Kroetsch
Photo Kristien Verhoeyen

Création au Monty, Anvers, 22 avril 2010

Durée : 1 h 45

Tarif régulier : 35 $
30 ans et - / 65 ans et + : 30 $

Forfaits en vente 15% à 40% de réduction

En parallèle
Rencontre avec les artistes en salle après la représentation du 26 mai

Production Toneelhuis


FTAProspero
1371, rue Ontario est
Billetterie : FTA - 514-844-3822 / 1-866-984-3822
Quartier général FTA : 300, boul. de Maisonneuve Est

 
______________________________________
 Critique
Critique

par Daphné Bathalon

Des images de la guerre en Irak, on en a vu des milliers dans les médias. Pour beaucoup de Québécois, la guerre ne se résume, de fait, qu’à ces images de violence, de désespoir et de mort, d’un ailleurs en plein déchirement. Mais tout cela à travers un écran, celui du téléviseur ou de l’ordinateur. « Pendant sept années, j’ai emmagasiné beaucoup d’images et de situations illogiques dans mon esprit », confie Mokhallad Rasem, concepteur et metteur en scène d’Irakese Geesten (Fantômes irakiens).  Sa pièce parle de l’intime plutôt que du conflit, partant d’une question posée aux comédiens de la distribution : « Qu’est-ce que la guerre signifie pour vous? » On s’intéresse ici au quotidien des gens contraints de vivre en pleine zone de combat, alors que les jeux de guerre deviennent pour les enfants quelque chose de tout à fait normal. En plusieurs tableaux, le spectacle laisse entrevoir le chaos social et familier dans lequel cette guerre entraîne tout un peuple : la méfiance, les mensonges, tout le monde porte un masque et plus personne ne reconnaît personne.

Irakese Geesten se divise en deux parties. La première se constitue d’une dizaine de tableaux, certains numérotés, d’autres présentés et expliqués par les comédiens; la seconde prend les allures d’une cérémonie de remise des Oscar. La première recèle plus de symboles et relève d’une recherche visuelle poussée. Elle est beaucoup plus touffue, et ce que les comédiens nomment tests ou auditions se suivent sans lien évident. Difficile d’en apprécier les images tout en réfléchissant à leur sens. Trois tableaux retiennent l’attention : un jour avant la guerre, un jour après la guerre, et la guerre en tant que telle. Chacun de ces tableaux propose une séquence riche d’images qui s’impriment dans notre esprit. Les comédiens prennent même le temps de répondre aux interrogations, expliquant à ceux qui n’ont pas vécu la guerre le sens de certains gestes posés ou de certaines images évoquées.

Chaque comédien apporte également au spectacle sa vision bien personnelle de la guerre et son expérience. Rasem a choisi de les laisser s’exprimer dans leur propre langue. Aussi y entend-on tant l’anglais que le français, le néerlandais et l’arabe. Ce métissage donne une jolie couleur au spectacle. Les discours s’y répètent en chacune des langues, on prend plaisir à en comparer les sonorités, à reconnaître les mots. Irakese Geesten explore avant tout un langage théâtral plus physique : lors des tableaux plus symboliques, presque aucune parole n’est prononcée, ou alors elles sont si cacophoniques qu’on ne peut les comprendre, elles sont faites de cris et de lamentations. On peine néanmoins à se raccrocher au fil de ce spectacle éclectique et foisonnant de symboles.

Les comédiens répètent ce mot à plusieurs reprises, et c’est bien celui qui définit le mieux ce spectacle, celui qui flotte dans notre esprit pendant toute la représentation : bizarre… Irakese Geesten exige du spectateur une attention de tous les instants, le forçant à être constamment dans un exercice de réflexion, ce qui crée une distance et mine notre appréciation de la pièce. Il y manque un souffle d’émotion, celui que l’on associe en général à la guerre.

26-05-2012